Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

кумылаҥден шогаш

  • 1 кумылаҥден шогаш

    Ял озанлык специалист-влакын пашаштлан кугу вниманийым ойырыман да эше сайынрак ышташ нуным кумылаҥден шогыман. Д. Орай. Надо уделять серьёзное внимание работе сельскохозяйственных специалистов и вдохновлять их на дальнейший успех в работе.

    Составной глагол. Основное слово:

    кумылаҥдаш

    Марийско-русский словарь > кумылаҥден шогаш

  • 2 кумылаҥден шогаш

    вдохновлять, воодушевлять кого-л.
    Основное слово: кумылаҥдаш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кумылаҥден шогаш

  • 3 кумылаҥдаш

    кумылаҥдаш
    Г.: кымылангдаш
    -ем
    1. радовать, обрадовать

    Валентина Александровнам шошо тӱс кумылаҥда. «Ончыко» Валентину Александровну радует весна.

    Пашаш налме нерген увер Соням тунар кумылаҥдыш – эсогыл кенеташте нимом каласенат ыш мошто. В. Юксерн. Сообщение о принятии на работу настолько обрадовало Соню, что она от неожиданности даже ничего не смогла сказать.

    Сравни с:

    куандараш
    2. настраивать (настроить) делать, совершать что-л.

    Мӧҥгӧ толаш авамат пеш ыш чаре, ачам лийшыжат корныш тарванаш кумылаҥдыш. Ю. Артамонов. Возвращаться домой и мать не отговаривала, и отчим настроил меня тронуться в путь.

    3. вдохновлять, вдохновить, воодушевлять, воодушевить кого-л.

    Боевой заданийым шукташ кумылаҥдаш вдохновлять на выполнение боевого задания.

    Комиссарын мутшо мемнам кумылаҥдыш, талын кредалаш вий-куатым пуыш. К. Березин. Слова комиссара вдохновили нас, пробудили силу храбро сражаться.

    Сравни с:

    куандараш
    4. располагать (расположить) к себе; заманивать, заманить

    Вӱд кылмымекат, эҥерла ден ер-влак шкешт дек еҥ-влакым кумылаҥдат. М.-Азмекей. Реки и озёра заманивают к себе людей и после покрытия льдом.

    5. стимулировать, поощрять

    Колхозник-влакым морально да материально кумылаҥдаш морально и материально стимулировать колхозников.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > кумылаҥдаш

  • 4 кумылаҥдаш

    Г. кымыла́нгдаш -ем
    1. радовать, обрадовать. Валентина Александровнам шошо тӱс кумылаҥда. «Ончыко». Валентину Александровну радует весна. Пашаш налме нерген увер Соням тунар кумылаҥдыш – эсогыл кенеташте нимом каласенат ыш мошто. В. Юксерн. Сообщение о принятии на работу настолько обрадовало Соню, что она от неожиданности даже ннчего не смогла сказать. Ср. куандараш.
    2. настраивать (настроить) делать, совершать что-л. Мӧҥгӧ толаш авамат пеш ыш чаре, ачам лийшыжат корныш тарванаш кумылаҥдыш. Ю. Артамонов. Возвращаться домой и мать не отговаривала, и отчим настроил меня тронуться в путь.
    3. вдохновлять, вдохновить, воодушевлять, воодушевить кого-л. Боевой заданийым шукташ кумылаҥдаш вдохновлять на выполнение боевого задания.
    □ Комиссарын мутшо мемнам кумылаҥдыш, талын кредалаш вий-куатым пуыш. К. Березин. Слова комиссара вдохновили нас, пробудили силу храбро сражаться. Ср. куандараш.
    4. располагать (расположитъ) к себе; заманивать, заманить. Вӱд кылмымекат, эҥерла ден ер-влак шкешт дек еҥ-влакым кумылаҥдат. М.-Азмекей. Реки и озёра заманивают к себе людей и после покрытия льдом.
    5. стимулировать, поощрять. Колхозник-влакым морально да материально кумылаҥдаш морально и материально стимулировать колхозников.
    // Кумылаҥден шогаш вдохновлятъ воодушевлять (постоянно). Ял озанлык специалист-влакын пашаштлан кугу вниманийым ойырыман да эше сайынрак ышташ нуным кумылаҥден шогыман. Д. Орай. Надо уделять серьёзное внимание работе сельскохозяйственных специалистов и вдохновлять их на дальнейший успех в работе.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кумылаҥдаш

  • 5 кумылаҥдаш

    2 спр.
    1) веселить; развеселить кого-л.; приводить (привести) в хорошее настроение; заставлять (заставить) расчувствоваться;
    2) вдохновлять, вдохновить, воодушевлять, воодушевить кого-л.;
    Составные глаголы:
    - кумылаҥден шогаш

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кумылаҥдаш

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»